La Hora :: Ecuador :: Noticias Nacionales e Internacionales

Viernes, 23 de Junio de 2017

Ediciones Anteriores

Ingrese Aqui

Regionales:

Intercultural

Desde niños aprenden una lengua ancestral

Lunes, 6 de Marzo de 2017

Enseñanza. Los estudiantes de la escuela Mushuk Pakari son los únicos en Quevedo donde aprenden kichwa.



En Los Ríos solo dos unidades educativas imparten el kichwa a sus alumnos. Están ubicadas en Quevedo y Ventanas.



LOS RÍOS, LA HORA


Orly Cornejo cursa el séptimo año de educación básica en la escuela de educación básica Mushuk Pakari, ubicada en el cantón Quevedo, en Los Ríos. Cuenta sentirse contento por haber aprendido a hablar kichwa, una lengua ancestral que para él era desconocida y peor aún no sabía que existía.

 

 

Él es estudiante de este Centro Educativo Comunitario Intercultural Bilingüe (Cecib), que está situado en el sector Gustavo Campi (vulnerable a inundaciones) de la parroquia San Camilo.

 


El alumno menciona que sus padres, hasta donde conoce, no tienen raíces serranas, pero que le interesó la enseñanza del lenguaje kichwa porque ha leído algo de la historia de Ecuador, donde los protagonistas (indígenas) lo utilizaban (a esta lengua) para poder comunicarse entre sí.




 

Institución. Está ubicada en la parroquia San Camilo



Detalles

 


La directora del establecimiento, Selma Acosta, manifiesta que el Cecib es una de las dos instituciones educativas de la provincia (la otra está en el cantón Ventanas) que enseñan kichwa.

 


“La Mushuk Pakari lleva 12 años creada. En español significa Nuevo Amanecer. Se escogió este nombre justamente por la enseñanza, la cual empieza desde educación inicial hasta séptimo. Contamos con seis docentes indígenas y la metodología es muy buena. En Quevedo somos la única que oferta esta materia”, informa la Directora.

 


Pedro Morales, quien es el profesor de kichwa, sostiene que los alumnos siempre están dispuestos a aprender y se esmeran por ser los mejores. “Enseñamos mediante módulos que son básicos hasta avanzados. En las aulas se practica mucho el kichwa. Nos han invitado a varios eventos donde hemos interpretado el Himno Nacional en kichwa y otro tipo de presentaciones. A los estudiantes les gusta esta lengua más que el idioma inglés, porque se lo pronuncia tal y como se lo escribe”, dice.

 


Morales considera que esta lengua debería de enseñarse en todas las instituciones educativas del país y afirma que incluso la Constitución del Ecuador cita que hay que enseñar un idioma ancestral a los estudiantes.

 


El kichwa ecuatoriano es el segundo idioma más hablado de la familia de las lenguas quechuas. Es empleado en la Sierra y la Amazonía del país. En el suroeste de Colombia por los inga (dos variantes llamadas inga) y la selva baja norte del Perú (inka o quichua del Pastaza) por un aproximado de 2,5 millones de personas.

 


Es cooficial con el español en “dentro de las zonas que se emplea”. Una norma estándar se emplea en Ecuador, conocida como Kichwa Unificado (Shukllachishka Kichwa). (MCC)





El dato


Con el pasar de los años el kichwa ha sufrido algunos cambios esenciales en la sintaxis y por eso tienen una posición especial dentro del quechua.










Otras noticias de Intercultural

Visítanos también en:
Visita La Hora en FaceBook
Visita La Hora en Twitter