La bocina tiene raíces ecuatorianas

DIC, 23, 2015 |

MUSEO. Una gran variedad de bocinas se exhiben en el museo de Instrumentos musicales de la Casa de la Cultura.

 

 

 

Pasó de ser un artefacto que fue usado para llamar a la guerra a uno pacífico que convoca a distintas actividades.


 


Es una especie de trompeta construida con varios cuernos de animal vacuno unidos entre sí, formando una media circunferencia y un largo pabellón de bambú o caña guadúa. Es típicamente andino y autóctono de Ecuador, el cual emite un sonido grave y fuerte, que a la vez es melancólico y triste.


Esa es la referencia que se documenta en los escritos que dejó Pedro Pablo Traversari, compositor y director de banda quiteño, quien coleccionó instrumentos musicales del país y el mundo, señala Islandia Báez, curadora del museo de Instrumentos musicales de la Casa de la Cultura Ecuatoriana.


Se cuenta que este tipo de instrumentos ya existieron en épocas bíblicas por los vestigios encontrados entre los sirios, hebreos, caldeos y más, civilizaciones muy antiguas, comenta Báez y también en Ecuador, sobre todo en la serranía, donde los indígenas la tocaban para aglutinar a la gente. Tenía el poder de convocar.



 

DIFÍCIL. El sonido un tanto ronco y fuerte no puede ser sacado fácilmente de la bocina. Se requiere de técnica y preparación.

 

 

Poder de anuncio


La curadora del Museo indica que antiguamente las bocinas fueron usadas y tocadas para incitar a la rebelión, a la guerra, pero en la actualidad es de tipo festivo, usado especialmente en la zona andina y en sus conmemoraciones como el Inti Raymi, la Pachamama, la Mama Negra y en algunos eventos religiosos, aunque también ha tenido presencia en los rodeos montubios que se desarrollan en la Costa, indica.


Hoy en día, no se ha perdido la costumbre de usar la bocina, o solo el cuerno, en los pueblos indígenas, para convocar a las personas para reuniones comunitarias, mingas o labores agrícolas o para llamar y aglutinar al ganado que se encuentra desperdigado en los campos andinos.

 

 




 

 

Clases de bocinas


Islandia Báez manifiesta que hay clases de bocinas: el cacho o churo, el turo, el guarumo, el guasigche, entre otros confeccionados con las astas del toro y que eran utilizados según la ocasión.


Por ejemplo, refiere, la bocina conocida como guasigche se la empleaba para anunciar el ‘huasipichai’, que no es más que una fiesta para estrenar casa nueva.


Tocar este instrumento es un tanto difícil, se requiere una buena respiración y fuerza especial que salga desde el abdomen para alcanzar el sonido requerido. Quien no está acostumbrado o lo hace de la forma equivocada queda con la sensación de cansancio por tanto soplar y soplar y con la frustración de no poder oír el sonido real. (CM)



EL DATO
Se dice que el bocinero antiguamente se paraba en una loma para tocar el instrumento y convocar a la gente.


 

 

 

 

 

 

 

 

EXIGE TUS DERECHOS

 



Español

 


CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR
TÍTULO II DERECHOS

Capítulo octavo
Derechos de protección



Art. 77.- En todo proceso penal en que se haya privado de la libertad a una persona, se observarán las siguientes garantías básicas:


4. En el momento de la detención, la agente o el agente informará a la persona detenida de su derecho a permanecer en silencio, a solicitar la asistencia de una abogada o abogado, o de una defensora o defensor público en caso de que no pudiera designarlo por sí mismo, y a comunicarse con un familiar o con cualquier persona que indique.



5. Si la persona detenida fuera extranjera, quien lleve a cabo la detención informará inmediatamente al representante consular de su país.



6. Nadie podrá ser incomunicado.
 

 

 



Kichwa

 


ECUADOR LLAKTAPAK MAMAKAMACHIY
KIMSANIKI WANKURIY

PUSAKNIKI WANKURIY
Ukllaypak hayñikuna

 


77 niki.- Tukuy wanachi katikuypi shuk runata kishpiyrita kichukpika, kay tiksi kamaykunatami rikuna kanka:



4. Charirikuk pachapimi, kariwarmi yankikka imamanta chay runa charishkata willanka, upallalla kana hayñita willanka, shuk kariwarmi kamachiyta yachak, mana kashkapa payllatak mana ushakpika, shuk kariwarmi tukuyllata harkak manyapi kachun mañanka. Shuk aylluwan rimarinata, maykan runapash rikuchichun mañanka.



5. Charirishka runa ista kakpika, maykan charirikta pushakmi paypak llakta istachaski wasita minkashkaman utkashpa willanka.



6. Maykanpash mana willashka mana kankachu.



 

 

 

 

 

 

Más Noticias De Intercultural

Leyenda: Un cerro protegió a los tsáchilas del diluvio

| Konadu es la montaña donde se refugiaron algunas personas cuando la lluvia no cesó.

Los ponchos, una artesanía que identifica a los otavaleños

Miércoles, 20 de junio de 2018 | | La mayoría de los artesanos que laboran en la Plaza de Ponchos comercializan este producto.

En Mascarilla, Carchi, bailan bomba para homenajear a San Pedro

Martes, 19 de junio de 2018 | | El 29 de junio es el día que rinden homenaje al patrón de la comunidad afroecuatoriana.

Hermanos kichwa otavalos dejan ver su obra en Estados Unidos

Lunes, 18 de junio de 2018 | | En la cuarta exposición titulada ‘Amawtay Pacha’ (Sabiduría en el tiempo) los hermanos y artistas kichwas, oriundos de Otavalo, Inty y Yauri Muenala...

Se alista la fiesta del ‘Inti Raymi’ en el país

Lunes, 18 de junio de 2018 | | Se trata del evento más importante de los cuatro Raymis realizados en el mundo andino.

Malqui Machay, el último reducto de los incas

Domingo, 17 de junio de 2018 | | Este lugar, ubicado en Cotopaxi, sería la última morada de Atahualpa, según investigaciones.

Grupo Cultural Salasaka aviva el festival Intipak Taki

Sábado, 16 de junio de 2018 | | Tamboreros y pingulleros se preparan para la fiesta de mañana. Estarán algunos conjuntos musicales andinos.

El montuvio de Los Ríos es un trabajador y romántico de ‘cepa’

Viernes, 15 de junio de 2018 | | Se distingue por su forma de vestir, hablar, divertirse y hasta por enamorar con los amorfinos.

‘ABCdario Tsáfiki’ registra la lengua ancestral

Jueves, 14 de junio de 2018 | | Hay letras del alfabeto en español que no existen en el que hablan los tsáchilas.

Centro de Interpretación Shuar abre sus puertas en Zamora Chinchipe

Jueves, 14 de junio de 2018 | | La inauguración será mañana. Está ubicado en la parroquia Timbara.

Otavaleños diseñan atuendos con acabados ancestrales

Martes, 12 de junio de 2018 | | Los textiles están entre los más requeridos por los extranjeros. La industria ha reducido el costo de los productos.

Artesanías tsáchilas se elaboran con semillas

Lunes, 11 de junio de 2018 | | Estos objetos, con sus coloridos diseños y creativas formas, reflejan la belleza natural del hábitat tsáchila.

En Otavalo ya se siente el Inti Raymi 2018

Sábado, 09 de junio de 2018 | | Tanto en el sector urbano como en el rural, se han organizado para vivir este acto ancestral e intercultural.

La fiesta de San Antonio, el casamentero y milagroso, se realizará el 13 de junio al norte de Esmeraldas

Viernes, 08 de junio de 2018 | | Durante toda la noche del 13 de junio, entre rezos, arrullos y alimento, le rinden muestras de fe y respeto.

Tungurahua es la cuna de culturas ancestrales

Jueves, 07 de junio de 2018 | | Las tradiciones de la región son parte de una identidad que persiste en el tiempo.

GALERIA DE VIDEOS