Diversidad de profesores en las escuelas interculturales en Santo Domingo de los Tsáchilas

TRABAJO. Las clases en estas escuelas son más didácticas para que aprendan las costumbres de sus ancestros.
TRABAJO. Las clases en estas escuelas son más didácticas para que aprendan las costumbres de sus ancestros.

Un total de 64 maestros hay en las escuelas interculturales de Santo Domingo de los Tsáchilas.

Redacción SANTO DOMINGO DE LOS TSÁCHILAS

LA HORA

Para Bryan, uno de los niños que asiste a una de las unidades educativas interculturales en Santo Domingo de los Tsáchilas, no es de su agrado pintarse el cabello con achiote, uno de los signos característicos de la etnia. Al parecer, la aculturación y la modernidad le han hecho cambiar sus costumbres.

Para evitar que la niñez de las diferentes nacionalidades pierda su identidad se están reforzando las unidades educativas interculturales, en las cuales tienen profesores de su misma etnia que les imparten las costumbres de sus ancestros.

Una de las maestras tsáchilas sostuvo que tratan de que los niños de las comunas más cercanas a las escuelas interculturales ingresen a estudiar a estos sitios para reforzar sus costumbres. Así, aprenden mediante un calendario vivencial, en el que se muestra lo que se hace cada día o cada mes, dependiendo de sus costumbres.

Para ella, muchas veces el trabajo com
o docente es de mucho sacrificio porque tiene en sus manos a los forjadores para que se mantenga la etnia. Asimismo se le hace difícil porque muchos de los niños ya no quieren vestir como tsáchilas ni hablar el tsáfiqui, pero a pesar de los inconvenientes, su responsabilidad para mantener sus costumbres es más fuerte.

INTERACCIÓN. Los profesores enseñan a los niños mediante un calendario vivencial.
INTERACCIÓN. Los profesores enseñan a los niños mediante un calendario vivencial.

Dialogan en tsáfiqui
La coordinadora del Ministerio de Educación de la Zona 4, María Santos, sostuvo que los estudiantes aprenden cada día dependiendo del calendario vivencial, uno de los aprendizajes es mediante la cosecha.

La funcionaria comentó que es algo muy impresionante cómo las maestras dialogan con los alumnos en la lengua tsáfiqui y los niños de otras nacionalidades entienden lo que ella les está diciendo en las clases.

“Creo que las profesoras juegan un papel fundamental para la enseñanza de los niños tsáchilas, chachis y quichuas”, sostuvo Santos.

ENSEÑANZA. Muchos de los profesores deben capacitarse continuamente.
ENSEÑANZA. Muchos de los profesores deben capacitarse continuamente.

Estudios
En las 10 escuelas interculturales que hay en la zona de Santo Domingo de los Tsáchilas, existen 64 profesores: entre mestizos, kichwas, chachis y tsáchilas.
Santos manifestó que la mayor parte de los docentes de estas unidades educativas tiene título de tercer nivel.

EL DATO
Cinco instituciones educativas interculturales están siendo reforzadas para dar una mejor educación a los niños. Se conoció que tres de los 64 maestros aún no tienen el título, pero están estudiando para profesionalizarse, mientras que otros dos están en procesos de graduarse.

Para Santos esto no es ningún inconveniente para que ejerzan la profesión, porque sus conocimientos ancestrales no lo van a conseguir en las aulas, pero sí cree necesario que deben obtener el título para que la educación en otros ámbitos sea mejor.

Para ser parte de estas instituciones, varios se han postulado en la red de ‘Quiero ser maestro’. Con esto creen que las personas están interesadas en defender su cultura para que no se pierda.

Para Dora Aguavil, encargada del área de Educación Intercultural en la provincia, a los pedagogos se capacita diariamente para que ejerzan bien su profesión y ayuden a los niños a rescatar sus costumbres y tradiciones. (CT)

Material didáctico
° A las maestras les dotan de materiales didácticos con pertenencia cultural. Asimismo se les ha entregado uniformes con los que identifican a su etnia. También les enseñan con otra clase de materiales educativos como legos, rompecabezas, entre otros objetos.