Secciones   /   Cultura

Mónica Ojeda y María Fernanda Ampuero, en librerías españolas

MAR, 30, 2018 |

Ojeda. Se dio a conocer por su novela ‘Nefando’. (Foto: Archivo)Literatura, Mónica Ojeda, María Fernanda Ampuero.

Las dos escritoras guayaquileñas, radicadas en España, publican sobre el horror. Ambas consolidan sus plumas.
 

José Oliva

EFE

Dos jóvenes escritoras ecuatorianas, ambas afincadas en España y de Guayaquil, Mónica Ojeda y María Fernanda Ampuero, coinciden en las librerías con dos libros atípicos, la novela ‘Mandíbula’ y el volumen de cuentos ‘Pelea de gallos’, en los que describen el horror desde diferentes ópticas.

Mónica Ojeda (Guayaquil, 1988), quien fue incluida en la lista del Bogota39 de los 39 mejores escritores de Latinoamérica menores de 39 años, confiesa en una entrevista con EFE que este reconocimiento le ha dado “más visibilidad a mi trabajo y la posibilidad de más lectores”.

Ojeda, que se dio a conocer a un lector selecto con ‘Nefando’, publica ahora ‘Mandíbula’ (Candaya), que toma rasgos del ‘thriller’ psicológico para desarrollar las razones que motivan a una profesora con estrés postraumático a secuestrar a una de sus alumnas.

Asimismo, en cuanto a exploración de lo femenino-monstruoso, la novela, admite la autora, “conecta con la tradición del cine de terror y la literatura de género”.

 

Ampuero. Referente de la crónica, le apuesta la cuento. (Foto: Radio Huancavilva)

La novela
Sitúa la acción de la novela en un internado, pues “un colegio es ya de por sí terrorífico, un lugar de represión, con discurso de represión de la sexualidad y la corporalidad femenina”, y en ese ambiente las chicas protagonistas “intentan buscar hacer lo contrario de lo que se les pide”.

La historia no nació de una experiencia personal traumática en la infancia pero conoce el funcionamiento de algunos colegios del Opus Dei de Ecuador por amigos profesores de esos centros.

En ese contexto, Ojeda convierte a las chicas en “obsesionadas por la creepypastas” -historias cortas de horror recogidas y compartidas a través del Internet, similares a las leyendas urbanas-, por lo que están familiarizadas con la adrenalina que genera el miedo.

“Hacen una teología del miedo, muy distinta de la teología del colegio, y llevan el lenguaje del Opus Dei a un horror del dios blanco”, señala Ojeda.

Comparte ‘Mandíbula’ con ‘Nefando’ el recurso a un Internet maligno, algo que la autora asegura no ha sido premeditado: “Si hablas de pederastia y la pornografía infantil, como en la primera novela, como en esta del género de horror y la adolescencia, resulta imposible no hablar de Internet, algo que ha transformado nuestra forma de vivir”.

Ojeda considera que “el verdadero miedo está en el lenguaje, porque no es tanto lo que te están contando como la manera en que te lo cuentan. La palabra es capaz de abrir agujeros en nuestras cabezas, agujeros muy oscuros”.
 

Los cuentos
María Fernanda Ampuero (Guayaquil, 1976), que hasta ahora había publicado los libros de crónicas ‘Lo que aprendí en la peluquería’ y ‘Permiso de residencia’, ha debutado en la narrativa con ‘Pelea de gallos’ (Páginas de Espuma), en la que narra desde diferentes voces el hogar, ese espacio que construye a las personas, aborda los vínculos familiares y sus códigos secretos, las relaciones de poder, el afecto, los silencios, la solidaridad, el abuso.

En una entrevista con EFE, Ampuero escribe desde su experiencia en un “Guayaquil con una desigualdad social brutal, que es un caldo de cultivo para todos los horrores”.

Para Ampuero, la experiencia de la emigración fue “un antes y un después”, pues vive la emigración como “una vuelta a nacer, pero sin el apoyo de los padres”.

Desde 2005 está instalada en Madrid, donde “ya no vivía la inseguridad de la calle, pero sí la inseguridad de ser latinoamericana sin papeles, merced a la policía y la burocracia”.


 

Asume que es “tardía como escritora de ficción” y escribir se ha convertido en “una forma de batalla contra eso que no me gusta de Ecuador, pero es también una forma de mantener un vínculo”.

Entre los relatos, ‘Persianas’ es seguramente su “cuento más español”: “Nosotros no tenemos en Latinoamérica la cultura del pueblo, la emigración del pueblo a la ciudad, y aquí descubrí que todo el mundo tiene un pueblo del que procede”.

En otro cuento aparece un salón que es símbolo de “todo lo malo que te puede pasar en cuanto a inseguridad: secuestro, violación” y confiesa que a veces, en determinados lugares y a ciertas horas, “por ser mujer tengo que ofrecer una cara desagradable para que nadie me agreda, para superar mi propio miedo, como esos animales pequeños que desarrollan estrategias de defensa”.

Todos los relatos son cortos para que “el lector no olvide la sensación de estar encerrado, de prisión, de agobio y de ahogamiento, como cuando el miedo ante algo terrible hace que respires de otra manera, con inspiraciones muy cortas”.

En el semillero de su narrativa germinaron, especula, “el realismo mágico del terror común de las lecturas de Latinoamérica”, pero también Edgar Allan Poe.

Ampuero rechaza que se vea a las mujeres como una excepción dentro del género de terror, porque ahí están “Mary Shelley y ‘Frankenstein’, y Daphne de Maurier, autora de ‘Los pájaros’ y ‘Rebeca’”. 

 

 

Más Noticias De Cultura

Paulina Tamayo ofrecerá un concierto desde la Basílica

Jueves, 22 de octubre de 2020 | | La artista ecuatoriana ofrecerá su cuarto evento virtual este sábado, desde las 20:30

13 países participarán en la edición virtual del ‘XI festival internacional de coros universitarios UTE 2020’

Martes, 13 de octubre de 2020 | | Además de los conciertos habrá clases magistrales a cargo de reconocidos maestros de la actividad coral y conciertos didácticos

El Ska-Ba-Boom 2020 llega de forma virtual

Jueves, 22 de octubre de 2020 | | Este festival se realiza este sábado con bandas de Ecuador, Francia, Canadá y Argentina.